無(wú)錫翻譯:技術(shù)翻譯服務(wù)如何幫助促進(jìn)制造產(chǎn)品
Date: 2020-05-28 07:11:13Source: 志遠(yuǎn)翻譯
當(dāng)今的全球經(jīng)濟(jì)中綠色化發展,制造商往往需要準(zhǔn)備產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)的技術(shù)翻譯(即 MSD與時俱進,技術(shù)手冊(cè)紮實、用戶指南)多種語(yǔ)言的全球市場(chǎng)效高化。當(dāng)一個(gè)國(guó)家擁有不止一種國(guó)家語(yǔ)言或通用語(yǔ)言時(shí),如美國(guó)國(guó)內(nèi)的英語(yǔ)和西班牙語(yǔ)投入力度;或一家公司試圖打入一個(gè)新的外國(guó)市場(chǎng)時(shí)創造,這是必要的不難發現。
在翻譯技術(shù)文件時(shí),任務(wù)的核心是忠實(shí)地將一種語(yǔ)言的單詞轉(zhuǎn)換成另一種語(yǔ)言設備製造,以便消費(fèi)者和本地供應(yīng)商清楚地理解產(chǎn)品的工作原理發展需要。為了確保翻譯成功地傳達(dá)預(yù)期的意思,最佳實(shí)踐需要使用專業(yè)的翻譯服務(wù)和同時(shí)也是行業(yè)專家 (SME) 的技術(shù)評(píng)審員管理。一個(gè) SME 幫助確保最終技術(shù)翻譯(如顯示,用戶手冊(cè)或操作人員指南)的準(zhǔn)確性,還可以幫助識(shí)別可能與原文件同時(shí)存在的問(wèn)題效率和安。
工程師寫(xiě)作的文件
越來(lái)越多的制造商要求工程師為他們開(kāi)發(fā)的產(chǎn)品編寫(xiě)用戶說(shuō)明設計能力。一方面,這很有道理極致用戶體驗。工程師們對(duì)產(chǎn)品了如指掌提供有力支撐,所以他們可以快速地將指令組合在一起,而不需要花費(fèi)額外的錢將項(xiàng)目外包給技術(shù)寫(xiě)手建議。但是另一方面品率,工程師編寫(xiě)的技術(shù)文件可能會(huì)讓最終用戶更加難以理解和遵循。方法如下:
- 準(zhǔn)確性——工程師的專業(yè)領(lǐng)域是工程——而不是寫(xiě)作不斷發展。工程師編寫(xiě)的文本可能包含語(yǔ)法錯(cuò)誤或不規(guī)范之處積極影響,即使是最堅(jiān)定的消費(fèi)者也難以理解。
- 排除——工程師認(rèn)為產(chǎn)品的特性和用途是不言而喻的這種情況并不罕見(jiàn)集成,因?yàn)閷?duì)工程師來(lái)說(shuō)重要手段,它們就是這樣的。對(duì)于工程師來(lái)說(shuō)穩定性,準(zhǔn)確地識(shí)別需要向最終用戶解釋的所有特性和概念是很困難的。
- 術(shù)語(yǔ)——工程師可能使用用戶不容易識(shí)別的術(shù)語(yǔ)過程中。
專業(yè)的技術(shù)翻譯服務(wù)可以將您與 SME 連接起來(lái)去突破,SME 能夠從原始文件中提取預(yù)期的含義,并以目標(biāo)語(yǔ)言更清晰地傳遞它達到。他將充分理解主題智能設備,從而認(rèn)識(shí)到什么解釋對(duì)最終用戶來(lái)說(shuō)是不夠的或不相關(guān)的,并可以做出任何必要的改進(jìn)蓬勃發展√攸c;旧希粋€(gè) SME 翻譯人員可能需要執(zhí)行兩種技術(shù)翻譯:
- 從工程師到用戶的交流重要性;
- 從原始語(yǔ)言到目標(biāo)語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換又進了一步。
- 為編寫(xiě)用戶手冊(cè)的工程師提供指導(dǎo)規劃,或幫助他們使用簡(jiǎn)化標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ) (STE)擴大公共數據,這是一種旨在生成可翻譯文本的寫(xiě)作形式。
- 確保工程師有工具帶動擴大,他們需要生產(chǎn)一個(gè)一致格式的原始文件核心技術體系,遵循制造商的風(fēng)格指南。
- 在技術(shù)翻譯之前持續發展,整理原文以解決任何潛在的問(wèn)題必然趨勢。
翻譯用戶文件時(shí),一個(gè)特別困難的問(wèn)題是將文本翻譯成技術(shù)美術(shù)創造性,例如圖形發展的關鍵、圖表、插圖或任何其他類型的嵌入式圖形保障性。這些可能是用計(jì)算機(jī)輔助設(shè)計(jì) (CAD) 軟件帶動產業發展、矢量圖、電子表格或攝影應(yīng)用程序生成的特殊格式編寫(xiě)的十分落實。專業(yè)的翻譯機(jī)構(gòu)可以幫助制定翻譯這種文本的策略倍增效應,并小心翼翼地在目標(biāo)語(yǔ)言中保留其含義。
良好的技術(shù)文件會(huì)帶來(lái)更好的用戶體驗(yàn)
制造商產(chǎn)品的易用性是建立良好客戶關(guān)系的關(guān)鍵因素之一製造業。這會(huì)使顧客愿意回顧并向他人推薦制造商的業(yè)務(wù)優化服務策略,幫助制造商保持良好的聲譽(yù)。
把精力放在高質(zhì)量的技術(shù)翻譯上發展基礎,以確保獲得用戶體驗(yàn)的高回報(bào)兩個角度入手,這不僅僅是制造商的期望——這是在國(guó)際市場(chǎng)上取得成功的一個(gè)精明、長(zhǎng)期的戰(zhàn)略同期。
無(wú)錫翻譯公司