筆譯
-
口筆譯的譯前和譯后檢查表
口譯核對(duì)表(譯前)給你的翻譯盡可能多的關(guān)于工作和他們將為之翻譯的客戶信息和諧共生。確保翻譯已經(jīng)向您提供了有關(guān)工作條款和條件的信息(工資率質生產力、任務(wù)時(shí)間、用餐和休息時(shí)間技術交流、取消政策等)先進的解決方案。)≠Y源配置?谧g核對(duì)表(譯后)翻譯人員是否專業(yè)且準(zhǔn)時(shí)信息?他們有做筆記或者手邊有字典嗎?他們彬彬有禮大力發展、樂(lè)于助人嗎豐富內涵?他們的語(yǔ)言清晰易懂嗎?談話進(jìn)展順利嗎產能提升?
查看詳情 >>
-
筆譯和口譯服務(wù)
筆譯處理書面文件的語(yǔ)言適應性,而口譯處理口語(yǔ)。筆譯譯員從用一種語(yǔ)言(原文)寫成的文件翻譯成另一種語(yǔ)言(譯文)通過活化,而口譯譯員則促成說(shuō)不同語(yǔ)言或使用手語(yǔ)的人之間的交流落地生根;口譯員聽(tīng)一個(gè)人用一種語(yǔ)言(例如意大利語(yǔ)),并用不同的語(yǔ)言(例如英語(yǔ))說(shuō)給另一個(gè)人聽(tīng)健康發展。
查看詳情 >>