學(xué)術(shù)翻譯
-
語言對在學(xué)術(shù)和專業(yè)翻譯中的重要性
發(fā)表專業(yè)論文或?qū)W術(shù)論文時高產,你翻譯一旦出錯優化上下,后果便會不堪設(shè)想。有一個經(jīng)常被人提及的故事:美國康勝啤酒公司第一次嘗試在西班牙銷售他們的產(chǎn)品時相關,在翻譯上得到了一個重要教訓(xùn)大力發展。
查看詳情 >>
-
學(xué)術(shù)翻譯和專業(yè)翻譯中術(shù)語一致性的要點(diǎn)
翻譯大型項(xiàng)目時,如果文件是一個周期項(xiàng)目的其中一部分生產效率,或是在學(xué)術(shù)或法律參數(shù)下進(jìn)行工作時產能提升,術(shù)語的一致性變得越來越重要適應性。使用一致的術(shù)語不僅能提高翻譯的準(zhǔn)確性和一致性,而且能夠成為減少編輯過程中修訂和更正頻率的關(guān)鍵因素
查看詳情 >>
-
翻譯要點(diǎn)——學(xué)術(shù)翻譯的挑戰(zhàn)譯,前注意事項(xiàng)
學(xué)術(shù)文本在世界各國人民的生活中發(fā)揮著獨(dú)特的作用研學體驗。這些文本不同于任何其他文件建設項目。學(xué)術(shù)著作跨越了許多流派最為突出、風(fēng)格和目的落實落細。從理論到技術(shù),從文科到自然科學(xué)高效化,這些文本旨在塑造思想製高點項目、挑戰(zhàn)想象力。
查看詳情 >>