多語言翻譯
-
?多語言網(wǎng)站:您需要哪種語言標準?
在您的網(wǎng)站上決定使用哪種語言似乎是一個顯而易見的選擇,但我們確實看到很多客戶公司都在為這一決定而掙扎堅持好。啟動一個網(wǎng)站本地化項目并不是一件小事即將展開。它需要時間和金錢的戰(zhàn)略承諾。在做出最重要的承諾之前特性,您可以問您自己五個重要的問題傳承。
查看詳情 >>
-
翻譯與語言多元化工作者很難將眾多術(shù)語意圖意義協(xié)調(diào)起來
翻譯工作者往往很難將眾多的術(shù)語與文本的意圖和意義協(xié)調(diào)起來。經(jīng)驗豐富建言直達、源語言和目標語言都達到母語水平的多種、具有特定領(lǐng)域知識的將進一步、理解文化的譯員才可能更成功地理解你的文章,然而
查看詳情 >>
-
多語言翻譯
最近發展成就,我接到一家知名咨詢公司的電話成就,問我是否可以幫助他們縮短發(fā)布英文研究文件和翻譯版本之間的時間間隔。這些用英文書寫的文檔通常有 100 頁長開展面對面,但也會給客戶提供打印版的譯文系統,并翻譯成客戶的母語
查看詳情 >>
-
如何為多語言翻譯內(nèi)容創(chuàng)建內(nèi)容策略
在數(shù)字營銷領(lǐng)域,每個人都在談?wù)搩?nèi)容進一步提升】臻g廣闊?鐕菊趯ふ倚碌氖袌觯⒃谄渌麌液偷貐^(qū)尋找更多的客戶不折不扣。網(wǎng)站內(nèi)容是向全球受眾營銷的最重要途徑支撐能力。
查看詳情 >>