多語種翻譯
-
多語種翻譯與中國的新絲綢之路
貿(mào)易和翻譯是密切相關(guān)的。口譯員和筆譯員過去常常沿著古絲綢之路從事翻譯≈v理論,F(xiàn)在,中國正在推動一條新絲綢之路(一帶一路),漢語普通話翻譯專家——以及任何作為亞洲譯員工作的人,或任何類型的譯員
查看詳情 >>
-
有效管理多語種技術(shù)出版物供應(yīng)鏈的“要素”是什么?
技術(shù)文件翻譯的概念聽上去可能是一項乏味的工作,但卻是最重要的翻譯類型之一基礎上。許多類型的文件屬于技術(shù)范疇各領域,包括用戶手冊應用領域、操作和技術(shù)手冊、健康和安全材料進行培訓、法律材料發展機遇、臨床試驗文件、材料安全數(shù)據(jù)表法治力量、道德規(guī)范和合規(guī)性文件全技術方案。
查看詳情 >>