前沿資訊
-
如何翻譯關(guān)鍵詞
作為一個(gè)本地化提供方置之不顧,我已經(jīng)和許多喜歡用谷歌翻譯來(lái)翻譯關(guān)鍵詞的公司和搜索引擎優(yōu)化機(jī)構(gòu)談過(guò)了有望。其他公司讓全職員工進(jìn)行關(guān)鍵詞翻譯。無(wú)論哪種情況求得平衡,這都不是行之有效的全球內(nèi)容營(yíng)銷(xiāo)計(jì)劃的方法紮實做。
查看詳情 >>
-
如何將社交媒體用于商業(yè):中國(guó)
在中國(guó),互聯(lián)網(wǎng)用戶(hù)的數(shù)量現(xiàn)已超過(guò) 7 7 億至關重要。預(yù)計(jì)到 2018 年臺上與臺下,約有 6 億人將活躍在社交媒體上,其中超過(guò) 40% 的在線時(shí)間會(huì)用在社交媒體平臺(tái)上技術發展。僅這些數(shù)字就相當(dāng)驚人集聚效應,從長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看,這些人數(shù)是法國(guó)重要手段、德國(guó)互動講、意大利、西班牙和英國(guó)總?cè)丝诘膬杀抖唷?/p>
查看詳情 >>
-
如何能夠:翻譯您的數(shù)字化學(xué)習(xí)和培訓(xùn)課程
隨著各個(gè)公司進(jìn)入全球市場(chǎng)研究與應用,本地化營(yíng)銷(xiāo)材料和特許經(jīng)營(yíng)模式變得非常普遍飛躍。然而更高效,當(dāng)公司業(yè)務(wù)擴(kuò)展到國(guó)外時(shí)全面協議,翻譯不應(yīng)該僅僅局限于營(yíng)銷(xiāo)材料。翻譯您的數(shù)字化學(xué)習(xí)和培訓(xùn)課程對(duì)于開(kāi)發(fā)您公司的人力資源是十分必要的具體而言。
查看詳情 >>
-
比科爾語(yǔ)翻譯
您在尋找適合您的特定目標(biāo)的專(zhuān)業(yè)高質(zhì)量的比科爾語(yǔ) (Bikol) 翻譯服務(wù)嗎工具?志遠(yuǎn)翻譯 (ATA) 非常樂(lè)意為您提供出色的翻譯服務(wù)智慧與合力,這歸功于其嚴(yán)格挑選的專(zhuān)家團(tuán)隊(duì),他們按照國(guó)際公認(rèn)的 ISO 17100: 2015 證書(shū)標(biāo)準(zhǔn)開(kāi)展工作重要的角色。
查看詳情 >>
-
如何開(kāi)始全球搜索引擎優(yōu)化戰(zhàn)略
我已經(jīng)參與了許多全球搜索引擎優(yōu)化項(xiàng)目開放要求,并確定了一些項(xiàng)目,這些項(xiàng)目將幫助公司開(kāi)始他們的全球搜索引擎優(yōu)化戰(zhàn)略平臺建設。如果公司想在全球受眾的本地搜索中被發(fā)現(xiàn)服務機製,他們需要做的不僅僅是翻譯他們的網(wǎng)站。在這篇博客文章中使用,我將強(qiáng)調(diào)一些在規(guī)劃全球搜索引擎優(yōu)化策略時(shí)需要考慮的事情大幅拓展。
查看詳情 >>
-
技術(shù)如何改變醫(yī)療保健行業(yè)
想象一下您在國(guó)外旅行的情形。您摔倒的時(shí)候傷到了腳更加堅強,需要緊急治療與時俱進。您有可以提供緊急救援的旅行保險(xiǎn),并前往當(dāng)?shù)蒯t(yī)院初步建立。不過(guò)您應(yīng)該如何與護(hù)士溝通綜合運用,告訴他們疼痛部位?如何告訴醫(yī)生您對(duì)某種品牌的抗生素過(guò)敏呢的方法?這種情況非常常見(jiàn)實事求是,直到最近在技術(shù)的幫助下它才得以解決。
查看詳情 >>
-
保加利亞語(yǔ)翻譯
志遠(yuǎn)翻譯 (ATA) 為公司落到實處、政府和私營(yíng)部門(mén)的大小客戶(hù)提供專(zhuān)業(yè)的保加利亞語(yǔ) (Bulgarian) 翻譯服務(wù)開拓創新。我們從 2002 年開(kāi)始運(yùn)營(yíng),致力于提供友好的一流的翻譯服務(wù)必然趨勢,并對(duì)您的項(xiàng)目要求的有著深入理解促進善治,無(wú)論您需要的是保加利亞語(yǔ)到英語(yǔ)還是英語(yǔ)到保加利亞語(yǔ)翻譯。事實(shí)上多樣性,我們可以將保加利亞語(yǔ)翻譯成任何其他歐洲語(yǔ)言發揮效力。
查看詳情 >>
-
使用搜索引擎優(yōu)化可以增加酒店收入
在線營(yíng)銷(xiāo)不再是一種選擇,而是一種必須具備的數(shù)字營(yíng)銷(xiāo)最佳實(shí)踐∶黠@,F(xiàn)在安全鏈,所有酒店都專(zhuān)注于打造可靠的戰(zhàn)略、團(tuán)隊(duì)和策略來(lái)支持其全球在線業(yè)務(wù)創新為先。自 2011 年以來(lái)真正做到,出行、旅游和酒店垂直領(lǐng)域?qū)ζ鋽?shù)字營(yíng)銷(xiāo)工作投入了大量資金創新延展,并努力從其項(xiàng)目中獲得最大收益娀庾R,F(xiàn)在,酒店?duì)I銷(xiāo)人員的首要任務(wù)就是通過(guò)讓人們可以查到各自酒店的方式在線尋找潛在客戶(hù)。
查看詳情 >>
-
文化如何與口筆譯聯(lián)系在一起
文化是特定人群特征和知識(shí)的結(jié)合現場。這些特征被語(yǔ)言高端化、傳統(tǒng)、習(xí)俗我有所應、宗教提單產、音樂(lè)和藝術(shù)的一切事物所定義。人類(lèi)與語(yǔ)言之間的密切關(guān)系使得口筆譯成為世界范圍內(nèi)達(dá)成相互理解的最大工具至關重要。
查看詳情 >>
-
翻譯記憶庫(kù)指南
翻譯記憶庫(kù)是一個(gè)軟件應(yīng)用程序發展空間,為譯者提供了重用現(xiàn)有翻譯的機(jī)會(huì)。翻譯記憶庫(kù)是一個(gè)簡(jiǎn)單的翻譯字符串或句子的數(shù)據(jù)庫(kù)有所應。所有先前的翻譯都被累積在翻譯記憶中(在稱(chēng)為翻譯單元的源語(yǔ)言和目標(biāo)語(yǔ)言對(duì)中)并被重用連日來,這樣您就不必重復(fù)翻譯同一個(gè)句子。您積累的翻譯記憶庫(kù)越多認為,您翻譯內(nèi)容的速度就越快系統。
查看詳情 >>