視頻的翻譯和本地化如何對市場滲透起到促進(jìn)作用
Date: 2019-07-19 15:48:39Source: 志遠(yuǎn)翻譯
影音本地化:為什么重要?
多年來促進善治,越來越多的公司將多媒體作為向員工和消費者等利益相關(guān)者傳遞訊息和信息的有效策略擴大。使用影音本地化服務(wù)是在多媒體平臺上擴(kuò)展用戶興趣的必要手段。在許多組織中發揮效力,視頻的使用已經(jīng)是不可或缺而且極為普遍的了規模設備。在線視頻是多個成功品牌營銷組合中的一個重要組成部分。ReelSEO 最近進(jìn)行了一項調(diào)查指導,主要是確定視頻營銷的流行程度競爭力,來支持在線視頻的使用是非常受歡迎而且有益的結(jié)論。這項調(diào)查采訪了 600 多名營銷專業(yè)人士進一步完善。
這個反映了 600 多名營銷專業(yè)人士數(shù)據(jù)積累的調(diào)查結(jié)果顯示集聚,其中 93% 以上的人會利用視頻內(nèi)容。82% 的受訪者表示,使用媒體對他們的組織或企業(yè)產(chǎn)生了積極的影響狀況。報告還明確了情況機製性梗阻,即 84% 的受訪者使用視頻進(jìn)行網(wǎng)站營銷,60% 的受訪者使用電子郵件進(jìn)行營銷全過程,70% 的受訪者正在優(yōu)化視頻搜索引擎集成應用,這 70% 的營銷人員還將加大視頻方面的支出。在所有的受訪者中不負眾望,只有一小部分人(相當(dāng)于 10%)認(rèn)為視頻對整體營銷 ROI 的影響很小高效流通。總體而言密度增加,統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示視頻在企業(yè)的成功中發(fā)揮著關(guān)鍵作用。
影音本地化
當(dāng)涉及到市場滲透時創新內容,翻譯和本地化都是很重要的機遇與挑戰。根據(jù) Karl Montevirgen 的說法,“翻譯就是跨越語言障礙善於監督,而本地化則是跨越文化障礙集成技術。”這一論斷表明,從不同的角度來說更合理,它們都是很重要的適應能力。企業(yè)冒險進(jìn)入全球市場是為了通過獲得市場份額來增加收入。包括高科技公司領(lǐng)導(dǎo)者在內(nèi)的公司高管意識到各方面,銷售收入很大程度上依賴于市場需求防控。需求依賴于產(chǎn)品意識,而產(chǎn)品意識是由市場運作來驅(qū)動的適應性。視頻作為營銷手段的一種形式堅實基礎,在全球產(chǎn)品營銷活動中發(fā)揮著重要作用,因為它增加了需求方法。
只有內(nèi)容滲透到目標(biāo)市場行動力,營銷內(nèi)容的有效性才能得以實現(xiàn)。翻譯可以通過關(guān)注語言來幫助促使目標(biāo)市場理解所傳達(dá)的信息切實把製度。Paula Shannon 強(qiáng)調(diào)保供,品牌“不僅要用客戶的語言,而且要用他們能理解的話與他們溝通”進行部署。根據(jù)她的推論責任,翻譯能幫助一個品牌用消費者的語言說話。在這種情況下保護好,本地化的價值不可低估深入各系統。它有助于用一種消費者完全理解的方式或話語傳遞內(nèi)容。
大量業(yè)務(wù)已經(jīng)擴(kuò)展到國外市場,在不同程度上將多媒體翻譯和本地化兩者結(jié)合起來作用。其中的方式就有在軟件應(yīng)用程序培訓(xùn)和高端機(jī)器操作中得到應(yīng)用的方面相互配合,這里只是小談幾句。為了使與市場有關(guān)的流程更有效率著力增加,人們認(rèn)為翻譯和本地化是可行的戰(zhàn)略智能化,有助于以簡單方便的方式將所需的信息傳遞給更多的人。就應(yīng)用程序而言處理,許多應(yīng)用程序都可以訪問建設,并且在全球范圍內(nèi)都是有需求的。為了滿足日益增長的需求助力各行,本地化和翻譯被視為是非常重要的部分前來體驗,有助于確保全世界的人能充分利用本地化和翻譯。
翻譯和本地化也有助于減少支持成本確定性,因為需要用到使用不同語言與客戶交談的員工或代理將更少更加廣闊。大部分消費者很可能可以理解翻譯和本地化的內(nèi)容,這就會減少向支持代理尋求幫助的需求講故事。
幸運的是非常完善,對于許多企業(yè)來說,有提供專業(yè)的影音翻譯和本地化服務(wù)的公司全面革新。這些公司提供的服務(wù)包括影音翻譯作用、影音本地化、音頻腳本翻譯行業分類、音頻腳本本地化和多語種配音技術特點。企業(yè)當(dāng)然應(yīng)該尋求翻譯和本地化服務(wù),因為能夠得到很好的投資回報相結合。畢竟發展目標奮鬥,商務(wù)語言不是普通的英語;而是客戶的語言更多的合作機會!
翻譯 視頻翻譯 影音翻譯 本地化 商務(wù)翻譯 英語翻譯