5 件可能限制您的全球網(wǎng)站成功的事情
Date: 2020-07-03 06:07:47Source: 志遠(yuǎn)翻譯
全球搜索引擎優(yōu)化
數(shù)字營(yíng)銷發(fā)展迅速保障性。因此線上線下,營(yíng)銷人員通常專注于他們的英語內(nèi)容機遇與挑戰、網(wǎng)站或電子商務(wù)廣泛關註。從與公司的交談中,我發(fā)現(xiàn)了一些經(jīng)常被忽視的領(lǐng)域提單產,但對(duì)成功的全球營(yíng)銷計(jì)劃至關(guān)重要深入實施。
那些尋求推動(dòng)全球網(wǎng)站流量的公司僅僅翻譯了關(guān)鍵詞和廣告,而沒有對(duì)其本地化足了準備。一些翻譯機(jī)構(gòu)不了解全球市場(chǎng)搜索合作關系,僅為客戶提供關(guān)鍵詞翻譯服務(wù)。
需要研究關(guān)鍵詞來了解當(dāng)?shù)氐氖袌?chǎng)是如何搜索特定產(chǎn)品深刻內涵、服務(wù)或其他主題或項(xiàng)目的傳遞。否則融合,如果只采用關(guān)鍵詞的翻譯,可能會(huì)因某些原本您不想被搜索到或根本沒有被搜索到的信息而被搜索到相關性。如果您把這個(gè)翻譯用于點(diǎn)擊付費(fèi)完成的事情,您的資金可能會(huì)花費(fèi)得出其不意。您當(dāng)?shù)氐氖袌?chǎng)廣告需要通過關(guān)鍵詞研究和文案/創(chuàng)譯進(jìn)行本地化穩定。
使用語言列表作為帶有語言網(wǎng)關(guān)的下拉菜單或網(wǎng)站的方式效果會(huì)更好重要組成部分。但是,我仍然看到一些網(wǎng)站使用國(guó)旗或者提供非本地拼寫或字符的語言列表合作。
“語言”一詞的使用現(xiàn)在不那么普遍了勃勃生機。通常會(huì)使用圖標(biāo),并且首選圖標(biāo)來表示極致用戶體驗。用英語說諸如“語言”之類的任何東西都無助于人們用母語尋找內(nèi)容提供有力支撐。
若不使用全局網(wǎng)關(guān)去選擇語言時(shí),我覺得使用全局圖標(biāo)來表示對(duì)全局站點(diǎn)選項(xiàng)的訪問效果不錯(cuò)建議。
結(jié)論
為您的網(wǎng)站開發(fā)、搜索引擎優(yōu)化或新內(nèi)容開發(fā)方面做全球性思考緊密協作。不要只翻譯搜索引擎優(yōu)化需求和營(yíng)銷內(nèi)容越來越重要,也需要本地化和優(yōu)化。
一般來說發揮重要作用,您在英語網(wǎng)站上的最佳實(shí)踐步驟醒悟,也應(yīng)該考慮進(jìn)您其他的本地化的網(wǎng)站中。
翻譯公司
數(shù)字營(yíng)銷發(fā)展迅速保障性。因此線上線下,營(yíng)銷人員通常專注于他們的英語內(nèi)容機遇與挑戰、網(wǎng)站或電子商務(wù)廣泛關註。從與公司的交談中,我發(fā)現(xiàn)了一些經(jīng)常被忽視的領(lǐng)域提單產,但對(duì)成功的全球營(yíng)銷計(jì)劃至關(guān)重要深入實施。
- 全球搜索引擎優(yōu)化:關(guān)鍵詞或廣告本地化
那些尋求推動(dòng)全球網(wǎng)站流量的公司僅僅翻譯了關(guān)鍵詞和廣告,而沒有對(duì)其本地化足了準備。一些翻譯機(jī)構(gòu)不了解全球市場(chǎng)搜索合作關系,僅為客戶提供關(guān)鍵詞翻譯服務(wù)。
需要研究關(guān)鍵詞來了解當(dāng)?shù)氐氖袌?chǎng)是如何搜索特定產(chǎn)品深刻內涵、服務(wù)或其他主題或項(xiàng)目的傳遞。否則融合,如果只采用關(guān)鍵詞的翻譯,可能會(huì)因某些原本您不想被搜索到或根本沒有被搜索到的信息而被搜索到相關性。如果您把這個(gè)翻譯用于點(diǎn)擊付費(fèi)完成的事情,您的資金可能會(huì)花費(fèi)得出其不意。您當(dāng)?shù)氐氖袌?chǎng)廣告需要通過關(guān)鍵詞研究和文案/創(chuàng)譯進(jìn)行本地化穩定。
- 全球搜索引擎優(yōu)化:新內(nèi)容和現(xiàn)有內(nèi)容的優(yōu)化
- 專業(yè)的翻譯與創(chuàng)譯
- 列出語言名稱
使用語言列表作為帶有語言網(wǎng)關(guān)的下拉菜單或網(wǎng)站的方式效果會(huì)更好重要組成部分。但是,我仍然看到一些網(wǎng)站使用國(guó)旗或者提供非本地拼寫或字符的語言列表合作。
“語言”一詞的使用現(xiàn)在不那么普遍了勃勃生機。通常會(huì)使用圖標(biāo),并且首選圖標(biāo)來表示極致用戶體驗。用英語說諸如“語言”之類的任何東西都無助于人們用母語尋找內(nèi)容提供有力支撐。
若不使用全局網(wǎng)關(guān)去選擇語言時(shí),我覺得使用全局圖標(biāo)來表示對(duì)全局站點(diǎn)選項(xiàng)的訪問效果不錯(cuò)建議。
- 響應(yīng)有助于您的不僅是谷歌排名
結(jié)論
為您的網(wǎng)站開發(fā)、搜索引擎優(yōu)化或新內(nèi)容開發(fā)方面做全球性思考緊密協作。不要只翻譯搜索引擎優(yōu)化需求和營(yíng)銷內(nèi)容越來越重要,也需要本地化和優(yōu)化。
一般來說發揮重要作用,您在英語網(wǎng)站上的最佳實(shí)踐步驟醒悟,也應(yīng)該考慮進(jìn)您其他的本地化的網(wǎng)站中。
翻譯公司
The End