上海志远翻译有限公司

歡迎您訪問志遠(yuǎn)翻譯官方網(wǎng)站!
專注翻譯20+年
  • 在線咨詢
  • 400-811-9518
  • 在線詢價
  • info@ata.com.cn
?

北京翻譯項(xiàng)目管理的11 項(xiàng)挑戰(zhàn)

Date: 2020-06-29 05:59:57Source: 志遠(yuǎn)翻譯

文件翻譯
項(xiàng)目管理是成功的翻譯和本地化項(xiàng)目的關(guān)鍵之一異常狀況。您的翻譯機(jī)構(gòu)將指派一名合格的項(xiàng)目經(jīng)理來領(lǐng)導(dǎo)翻譯團(tuán)隊(duì)的工作重要工具,并協(xié)商溝通有很大提升空間,以達(dá)到關(guān)鍵的項(xiàng)目目標(biāo)并成功地交付項(xiàng)目運行好。
對網(wǎng)站翻譯、軟件翻譯和文件翻譯項(xiàng)目不熟悉的顧客經(jīng)常會不清楚自己的責(zé)任的有效手段,即以正確的文件格式交付明確定義過的內(nèi)容統籌推進,并向翻譯公司提供合理的指導(dǎo)說明。這篇博文講述了 11 項(xiàng)常見的翻譯項(xiàng)目管理挑戰(zhàn)的前半部分以及最佳實(shí)踐的建議關鍵技術。您可以在此查看本系列的第二篇也是最后一篇博客文章:11 項(xiàng)翻譯項(xiàng)目的項(xiàng)目管理挑戰(zhàn) 第二部分》(11 Project Management Challenges for Translation Projects, Part 2)了解情況。
1. 所提交的用于翻譯分析和項(xiàng)目報價的源文件不完整
成本估算(報價)是大多數(shù)翻譯項(xiàng)目的第一步,這需要進(jìn)行全面分析,以獲得準(zhǔn)確的翻譯字?jǐn)?shù)重要的。它不僅需要一整套包含文本內(nèi)容的源文件開展研究,還需要一整套圖形文件(屏幕截圖或插圖)。許多趕時間或不熟悉自己遺留項(xiàng)目的顧客會向他們的翻譯機(jī)構(gòu)提交不完整的源文件相互融合。丟失的文件五花八門首要任務,從文件項(xiàng)目中的附錄到需要翻譯和本地化的屏幕截圖,都有可能不同需求。有些配音 (VO) 項(xiàng)目的顧客甚至在沒有提供期限和劇本的情況下就要求給出報價發展。
顧客通常有一種錯誤印象,即翻譯機(jī)構(gòu)在瀏覽檢查源文件的 PDF 輸出后總之,就可以生成準(zhǔn)確報價面向。雖然只使用 PDF 文件的確可以生成一個“近似”的估計(jì),但實(shí)際的翻譯項(xiàng)目和最終準(zhǔn)確的報價卻仍舊需要本地文件格式的源文件研學體驗。
如果您是第一次提交文件建設項目,那么請?jiān)谀膬?nèi)部找一位行業(yè)專家(例如了解您的創(chuàng)作或 web 創(chuàng)建平臺或技術(shù)的員工),以確認(rèn)您已經(jīng)找到了所有必需的源內(nèi)容文件落實落細。這有助于您的語言服務(wù)提供方準(zhǔn)確確定需要翻譯和本地化的內(nèi)容相結合。

北京翻譯公司

2. 提交不需要翻譯的文件
“趕時間”的顧客經(jīng)常向他們的語言服務(wù)提供方提交帶有不需要翻譯文件的目錄結(jié)構(gòu)。這不僅發(fā)生在顧客時間緊迫的時候製高點項目,也發(fā)生在顧客必須要求翻譯報價又不熟悉項(xiàng)目的時候為產業發展。顯然,向翻譯公司提交不必要的文件會增加字?jǐn)?shù)健康發展,因而增加您的預(yù)計(jì)成本有效保障。并且不需要的文件還可能會延緩溝通進(jìn)程大數據、延遲報價或拖延項(xiàng)目進(jìn)度長效機製。
解決方案:如果您需要翻譯報價,并且又沒有親自使用所涉及的創(chuàng)作或內(nèi)容創(chuàng)建軟件數字技術,那么可以請團(tuán)隊(duì)內(nèi)部的專家掃描您收集的文件奮戰不懈,以查找是否有應(yīng)該從目錄中刪除的任何不必要文件,然后再將它們提交給您的翻譯提供方措施。這將避免大量的混亂和不必要的項(xiàng)目時間浪費(fèi)大大縮短。
3. 沒有為文件分析提供翻譯記憶 (TM)
顧客有時會忘記,他們在項(xiàng)目早期版本的翻譯過程中就已經(jīng)創(chuàng)建了翻譯記憶庫緊密相關。將源文件和 TM 一起提交給翻譯公司進(jìn)行分析更默契了,然后再獲得準(zhǔn)確的字?jǐn)?shù)和最佳利用方案,這一點(diǎn)至關(guān)重要培訓。任何可信的翻譯機(jī)構(gòu)都會在項(xiàng)目報價時問您是否有 TM不合理波動。但是請注意,如果您忽略了 TM重要工具,有少數(shù)語言服務(wù)提供方會非常樂意順勢而為積極拓展新的領域,直接向您收取更高的費(fèi)用配套設備,因?yàn)槟?ldquo;新單詞”量更高。
4. 錯誤估計(jì)了精確報價的文件分析時間
一些顧客由于面臨的內(nèi)部壓力相對開放,會要求立即獲得成本估算推進高水平、“現(xiàn)交現(xiàn)報”地完成一個多語言項(xiàng)目報價。這在項(xiàng)目是頁數(shù)少拓展應用、圖形豐富的多語言項(xiàng)目的創(chuàng)意廣告公司中更常見生產創效。縮減翻譯機(jī)構(gòu)用于源文件分析的時間只會產(chǎn)出不準(zhǔn)確的估計(jì)結(jié)果管理,并且還會使您在項(xiàng)目時間和成本預(yù)期上收到不正確的建議橫向協同。
5. 對翻譯項(xiàng)目不切實(shí)際的“加急”期盼
幾乎任何顧客都可能偶爾需要處理一個“加急”的翻譯項(xiàng)目。產(chǎn)品開發(fā)的意外延遲可能會推遲翻譯和本地化的時間表敢於挑戰,并迫使完成多語言項(xiàng)目的可用天數(shù)減少不斷創新。通常,緊急項(xiàng)目的溢價高達(dá) 35%提供了遵循,以此彌補(bǔ)消耗額外資源帶來的成本參與水平。但請注意,您的翻譯合作伙伴并不能總是在很少或根本沒有準(zhǔn)備的情況下召集額外的團(tuán)隊(duì)成員來完成您的項(xiàng)目基石之一。
經(jīng)驗(yàn)之談:如果您意識到您的項(xiàng)目原本的時間目標(biāo)已經(jīng)不能實(shí)現(xiàn)了聯動,并且一個加急的翻譯項(xiàng)目可能是必要的,那么請盡可能提前通知您的翻譯伙伴共同努力。這將允許您的翻譯項(xiàng)目經(jīng)理在為時已晚之前修改資源規(guī)劃行業內卷,以為您的項(xiàng)目留出額外人數(shù)。
6. 忽視對術(shù)語表的需求
詞匯表開發(fā)是多語言項(xiàng)目中必不可少的第一步逐漸完善,它能確保翻譯的一致性參與能力,并確保您的意圖能以所有目標(biāo)語言的形式正確地傳達(dá)給受眾。如果您還沒有術(shù)語表是目前主流,一家享有盛名的翻譯機(jī)構(gòu)會在報價中包括術(shù)語表的開發(fā)充分發揮。一旦您建立了一個術(shù)語表,就可以在未來不斷對它進(jìn)行迭代更新充分發揮,這在時間和成本上對您都大有裨益選擇適用。
不熟悉網(wǎng)站翻譯、軟件翻譯和文件翻譯項(xiàng)目的顧客經(jīng)常不清楚自己的職責(zé)設計,即以正確的文件格式交付明確定義過的內(nèi)容業務指導,并向翻譯機(jī)構(gòu)提供具體說明。項(xiàng)目管理是成功的翻譯和本地化項(xiàng)目的關(guān)鍵組成部分就此掀開。
我們在之前的博文《11 項(xiàng)翻譯項(xiàng)目的項(xiàng)目管理挑戰(zhàn) 第一部分》中討論了長足發展,您的翻譯機(jī)構(gòu)將如何指派一名合格的項(xiàng)目經(jīng)理來領(lǐng)導(dǎo)您的翻譯團(tuán)隊(duì)。第一部分涉及的問題包括:提交文件缺失、忽略提交翻譯記憶以進(jìn)行文件分析發揮作用、錯誤理解時間框架良好、對加急處理項(xiàng)目的不切實(shí)期望以及忽視翻譯項(xiàng)目對術(shù)語表的需求。這篇博文則繼續(xù)講述了 11 項(xiàng)常見翻譯項(xiàng)目管理挑戰(zhàn)的后半部分以及最佳實(shí)踐的建議銘記囑托。

7. 文件命名與目錄結(jié)構(gòu)不一致

有時候引領,顧客進(jìn)行報價時提交的文件名和目錄結(jié)構(gòu)與付費(fèi)翻譯項(xiàng)目中使用的實(shí)際源文件有很大不同。顯然示範,您不應(yīng)該指望您的項(xiàng)目經(jīng)理和翻譯團(tuán)隊(duì)可以“猜出”最終處理的那些文件中應用前景,哪些等同于報價分析時的那些文件。當(dāng)目錄結(jié)構(gòu)和文件具有不一致的命名規(guī)范時運行好,誤解可能會貫穿翻譯過程的整個“供應(yīng)鏈”首次。
解決方案:請與您的內(nèi)部團(tuán)隊(duì)建立標(biāo)準(zhǔn)文件結(jié)構(gòu)和命名約定,并將這些標(biāo)準(zhǔn)告知您的項(xiàng)目經(jīng)理部署安排。另一個應(yīng)該做的決定是搖籃,您是否希望交付的譯后文件與英文源文件具有相同的名稱(例如 chap_01.fm),還是您希望用語言標(biāo)識符重命名文件(例如 DE_chap_01.fm)生產能力。

8. 取消翻譯項(xiàng)目啟動會議

顧客因最后一分鐘出現(xiàn)日程沖突而取消參加翻譯項(xiàng)目啟動會議的情況并不少見標準。這其實(shí)違背了顧客的最大利益。翻譯項(xiàng)目啟動會議是您了解團(tuán)隊(duì)成員和進(jìn)行提問的好時機(jī)堅持好。這也是您的翻譯團(tuán)隊(duì)在工作開始說明您的目標(biāo)和指導(dǎo)方針的主要機(jī)會即將展開。許多問題可以通過在項(xiàng)目目標(biāo)上建立相互理解來避免。如果所有問題都沒能得到解決特性,誤解就會接踵而至傳承,而到了項(xiàng)目中期,再進(jìn)行糾正的難度可能就會因涉及的目標(biāo)語言的數(shù)量被放大建言直達。

9. 預(yù)測譯員的休假時間表

您翻譯項(xiàng)目中的大多數(shù)語言學(xué)家可能居住在北美之外多種,或者在其他時區(qū)工作。您在制定翻譯項(xiàng)目時間表時就需要考慮其他國家共有的假期和休假時間表支撐作用。例如日漸深入,許多穆斯林國家在星期五和星期六慶祝他們的周末:星期天是工作日。中國大部分地區(qū)在春節(jié)同時、端午節(jié)和其他在美國不太知名的節(jié)日期間會關(guān)閉幾天。歐洲大部分地區(qū)的人們在八月的大部分時間都在度假效高性。
您的項(xiàng)目經(jīng)理將建議您一年中可能影響您項(xiàng)目進(jìn)度的某些時間模式,并要求您多花幾個工作日來完成您的翻譯項(xiàng)目。最佳實(shí)踐:提前幾周讓您的項(xiàng)目經(jīng)理知道任何即將到來的項(xiàng)目提升,這些項(xiàng)目可能與世界其他地方的“停工時間”重合高品質。

10. 在電子郵件交流中使用與主題相關(guān)的標(biāo)題

盡管這個建議看起來不需要提大家也知道,但它卻是溝通失敗的主要原因之一。即使提供翻譯門戶來減少或消除顧客使用電子郵件的機(jī)會資源優勢,項(xiàng)目中也還是總會有“匆忙”的顧客感覺不得不通過電子郵件提出請求高效利用。許多事務(wù)繁忙的人只會查看項(xiàng)目經(jīng)理發(fā)送的最新一批電子郵件,然后就回復(fù)估算,并且還在郵件正文中嵌入一個與主題完全無關(guān)的請求講理論。這可能會使項(xiàng)目目標(biāo)或項(xiàng)目范圍請求在不相關(guān)的電子郵件中“丟失”,從而使得項(xiàng)目面臨失敗的風(fēng)險不要畏懼。
經(jīng)驗(yàn)之談:當(dāng)通過電子郵件提出任何對您的翻譯項(xiàng)目至關(guān)重要的額外請求時服務為一體,請一定要用一個新的、相關(guān)的主題寫一封新的電子郵件逐漸顯現。

11. 項(xiàng)目范圍改變

項(xiàng)目經(jīng)理或顧客可能會發(fā)現(xiàn)需要更改項(xiàng)目范圍進行培訓。翻譯公司的項(xiàng)目經(jīng)理可能會發(fā)現(xiàn)用于報價的文件中之前未發(fā)現(xiàn)的問題,或者圖形地圖可能包含必須本地化的文本長效機製,此時項(xiàng)目就必須增加額外的時間和費(fèi)用法治力量。
翻譯項(xiàng)目開始后(或指導(dǎo)方針改變后),如果顧客發(fā)現(xiàn)需要添加額外的內(nèi)容分享,那搶抓機遇,那么他就應(yīng)該盡快告知項(xiàng)目經(jīng)理。項(xiàng)目范圍的變更可能需要消耗額外的資源表示,并且肯定會影響項(xiàng)目進(jìn)度全面闡釋,還可能會延遲項(xiàng)目的完成。因此項(xiàng)目經(jīng)理越早得知變化競爭力所在,就越有余力及時完成項(xiàng)目引人註目。

The End

在線詢價

Get Quote

聯(lián)系客服人員或致電175-1160-1970告訴我們您的需求, 我們會在第一時間與您聯(lián)系。

服務(wù)項(xiàng)目
姓名
稱謂
Email
聯(lián)系電話
源語言
目標(biāo)語言
交付時間
留言
喜德县| 林甸县| 汝阳县| 平顺县| 循化| 儋州市| 深水埗区| 比如县| 富源县| 朝阳县| 虎林市| 宁晋县| 七台河市| 海阳市| 平昌县| 大兴区| 盱眙县| 永丰县| 绥阳县| 阜平县| 自贡市| 固镇县| 司法| 治县。| 怀安县| 石首市| 镇安县| 运城市| 辉县市| 济宁市| 桑日县| 贡嘎县| 盐边县| 湘潭市| 嘉黎县| 寿阳县| 康定县| 汉寿县| 六枝特区| 泾川县| 澎湖县|